- Bibliothèque
- Bibliothèque François-Mitterrand
- Bibliothèque
- Bibliothèque François-Mitterrand
- Catégorie
- contenu de page
9 rue Jean Jaurès
38610 Gières
04 76 89 37 28
Fermetures annuelles
Le 1er mai 2024
Du 8 mai 2024 au 13 mai 2024
Du 29 juillet au 12 août 2024
Du 24 décembre au 2 janvier 2025
Accès
Bus 15 (arrêt Place de la République) -
Bus 14 (arrêt Edelweiss) -
Tram B et C (arrêt Gare de Gières) -
Parking en face et derrière la bibliothèque
(parking arrière en zone bleue)
j'ai bien aimé cette BD car elle nous fait decouvrir une maladie rare peu connue...
Ce livre raconte avec un humour original le quotidien d'une adolescente qui se retrouve bien souvent dans des situations invraisemblables.
mais à travers cette succession de gags,Vania (l'heroine) va découvrir des [...]
Quel est le rapport entre cet accident de travail sur lequel enquête Bastien, et le problème scientifique auquel fait face la tante de Maïa ? On le découvre au gré [...]
Un docu qui informe sans culpabiliser, avec des illustrations très colorées et des conseils pour celles et ceux qui le souhaitent !
Une série de petites histoires pour parler de la vie quotidienne des tout-petits, avec tendresse et humour.
Merveilleux roman qui nous raconte l'histoire d'une famille sur 4 générations, de la première guerre mondiale aux années 2000, avec ses drames et ses secrets.
Une femme interrogée, accusée d'un meurtre : l'a-t-elle vraiment commis ? Cette même femme, des mois plus tôt, s'installant en autonomie dans un hameau avec d'autres femmes. Une alternance de [...]
Histoire originale.
Livre bien rythmé, style agréable.
Traite du mensonge et de l’imposture.
Je recommande.
François Cheng (nom d'auteur ; nom chinois : 程抱一 ; pinyin : Chéng Bàoyī ; litt. « qui embrasse l'unité »), né le à Nanchang (province du Jiangxi, Chine), est un écrivain, poète et calligraphe français d’origine chinoise. Il a été naturalisé français en 1971. Il est membre de l'Académie française depuis 2002.
Ses travaux se composent de traductions des poètes français en chinois et des poètes chinois en français, d’essais sur la pensée et l’esthétique chinoises, de monographies consacrées à l’art chinois, de recueils de poésies, de romans et d’un album de ses propres calligraphies.
Né Cheng Chi-hsien (程纪贤), il est issu d'une famille de lettrés et d'universitaires. Après des études à l'université de Nankin, François Cheng arrive à Paris avec ses parents en 1948 lorsque son père (1895-1975) obtient un poste à l'Unesco en tant que spécialiste des sciences de l’éducation. Alors que sa famille émigre aux États-Unis en 1949 en raison de la guerre civile chinoise, il décide de s'installer définitivement en France, motivé par sa passion pour la culture française.
Il se consacre à l'étude de la langue et de la littérature françaises en vivant dans le dénuement et la solitude avant de faire dans les années 1960 des études universitaires, en préparant un diplôme de l'École pratique des hautes études (EPHE),. Dans les années 1960, il enseigne au Centre de linguistique chinoise, le futur Centre de recherches linguistiques sur l'Asie orientale. Il se lance aussi dans des traductions en chinois de poèmes français, puis celles de poèmes chinois en français.
En 1969, il est chargé d’un cours à l'université Paris-VII. À partir de là, il mènera de front l’enseignement et une création personnelle. Il est naturalisé français en 1971. En 1974, il devient maître de conférences puis professeur à l’Institut national des langues et civilisations orientales.
Tout d'abord, il publie de la poésie en chinois à Taïwan et à Hong Kong. Ce n'est que tardivement (en 1977) qu'il écrit en français, sur la pensée, la peinture et l'esthétique chinoises et aussi des ouvrages poétiques. Jugeant avoir acquis assez d'expérience, il peut ensuite se lancer dans l'écriture de romans.
François Cheng n'est pas seulement écrivain, il est également plasticien : il est l'auteur de nombreuses calligraphies. Il évoque cet art dans de nombreux ouvrages tels que Vide et plein : le langage pictural chinois (1979) ou encore Et le souffle devient signe (2001).
Il collabore également avec d'autres artistes, tels que le peintre coréen et prêtre dominicain Kim En Joong : ils publient communément Quand les âmes se font chant en 2014 chez Bayard, ouvrage réédité en 2018, qui se présente comme le dialogue entre des œuvres de deux artistes : « Le livre renoue avec l’ancestral dialogue qui prévaut en Asie entre la peinture et la poésie. Quand ses pages s’entrouvrent, elles semblent les deux ailes prêtes à s’élancer, elles suggèrent le jaillissement, le bond et l’ouvert, la palpitation d’un élan. La rainure du livre concrétise en miniature – comme ces jardins asiatiques de minuscule dimension – une réalité cosmogonique et un concept philosophique. Ravin du livre, le pli unit et sépare les deux propositions artistiques. »
Depuis 2008, il est membre du comité d'honneur de la fondation Chirac, créée pour agir en faveur de la paix dans le monde. Il est également membre d'honneur de l'Observatoire du patrimoine religieux (OPR), une association multiconfessionnelle qui œuvre à la préservation et au rayonnement du patrimoine culturel français.
Son prénom français fait référence à saint François d'Assise.
Il est le père de la sinologue Anne Cheng.
Ce contenu est mis à disposition selon les termes de Licence Creative Commons Attribution - Partage dans les Mêmes Conditions 3.0
Source : Article François Cheng de WikipédiaContributeurs : voir la liste
Accès pro. |
© 2006-2024 - Propulsé par Bokeh
|